Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Dialogue of Father and Son (Pitṛputra-saṃvāda) — Mohinī Episode

पितृवाक्यमनादृत्य व्रजेत्स्नातुं त्रिमार्गगाम् । न तत्तीर्थफलं भुंक्ते यो न कुर्यात्पितुर्वचः ॥ ३५ ॥

pitṛvākyamanādṛtya vrajetsnātuṃ trimārgagām | na tattīrthaphalaṃ bhuṃkte yo na kuryātpiturvacaḥ || 35 ||

Wer die Weisung des Vaters missachtet und zum Bad an die heilige Tīrtha geht, wo drei Wege zusammenlaufen, der hat keinen Anteil an der Frucht dieser Tīrtha, wenn er das Wort des Vaters nicht erfüllt.

पितृवाक्यम्father's command/word
पितृवाक्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ + वाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पितुः वाक्यम्)
अनादृत्यhaving disregarded
अनादृत्य:
Hetu/Prakāra (हेतु/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootआ√दृ (धातु) + क्त्वा (अव्ययकृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); उपसर्ग: अन्- (निषेध)
व्रजेत्should go
व्रजेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√व्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
स्नातुम्to bathe
स्नातुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Root√स्ना (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive)
त्रिमार्गगाम्(to) the three-way confluence/three-path river (place)
त्रिमार्गगाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्रि + मार्ग + गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (त्रयाणां मार्गाणां गा)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
तत्that
तत्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (tīrthaphalam इत्यस्य)
तीर्थफलम्fruit/merit of pilgrimage
तीर्थफलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (तीर्थस्य फलम्)
भुङ्क्तेenjoys/obtains
भुङ्क्ते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-सूचक (relative pronoun)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
कुर्यात्should do/perform
कुर्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
पितुःof the father
पितुः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (genitive), एकवचन
वचःword/command
वचः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

P
Pitṛ (father/ancestor principle)
T
Tīrtha

FAQs

It teaches that tīrtha-merit (tīrtha-phala) depends not only on the act of bathing but on dharmic conduct—especially honoring legitimate parental instruction (pitṛ-vākya), which is treated as a key qualifier for spiritual fruit.

It frames devotion as obedience to dharma and humility: external sacred acts like tīrtha-snānā become spiritually effective when aligned with righteous duty and respect for elders, rather than being done from mere impulse or self-will.

Ritual application (kalpa-style conduct) is implied: the verse gives a procedural rule for yātrā/snānā—eligibility and fruit are conditioned by proper authority and dharmic permission, a common principle in smārta-paddhati and tīrtha-vidhi.