बाहुना रत्नकेयूरकान्तिसंतानहासिना स तां निरूप्य वेगेन कुजम्भाय मुमोच ह //
bāhunā ratnakeyūrakāntisaṃtānahāsinā sa tāṃ nirūpya vegena kujambhāya mumoca ha //
Mit seinem Arm, geschmückt mit juwelenbesetzten Armreifen, deren Glanz wie unablässiges Lachen schien, nahm er Maß und schleuderte sie mit Wucht und Schnelligkeit auf Kujambha.
This verse is not about pralaya; it is a vivid action-line from a heroic episode, focusing on aiming and hurling a weapon at Kujambha.
Indirectly, it reflects the kṣatriya ideal praised in Purāṇic narratives—decisive action, strength, and martial competence—often used to exemplify royal valor in genealogical legends.
No Vāstu or ritual procedure is specified in this line; the focus is poetic description (ornamented arm, radiance) and the act of releasing a weapon.