सदंष्ट्रारामसरभान् क्रौञ्चाकारकशम्बरान् करालान्कृतमालांश्च कालपुच्छांश्च तोरणान् //
sadaṃṣṭrārāmasarabhān krauñcākārakaśambarān karālānkṛtamālāṃśca kālapucchāṃśca toraṇān //
(Man soll gestalten) Torbögen und Zierelemente wie: grimmige, fangzähnige Gestalten, anmutige śarabha‑Motive, hirschartige Formen nach Art des krauñca‑Vogels, schaurige weit aufgerissene Gesichter, Girlanden‑Ornamente und auch Bögen mit dem Merkmal „Schwarzschwanz“ (dunkler Büschel/schwarzes Ende).
Nothing directly—this verse is technical Vastu/ornamentation guidance, listing specific decorative forms for architectural elements like toraṇas (gateways).
It supports dharmic patronage: a king (or wealthy householder) is encouraged to commission properly designed sacred/public structures, where correct ornamental forms are part of maintaining ritual and cultural order.
It specifies acceptable motif-types for architectural decoration—especially toraṇas—indicating that temple/gateway ornamentation should follow recognized iconographic categories (animal forms, fierce faces, garland patterns).