Adhyaya 85 — The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy
ऐरावतः समानीतो गजरत्नं पुरन्दरात् ।
पारिजाततरुश्चायं तथैवोच्चैः श्रवा हयः ॥
airāvataḥ samānīto gajaratnaṃ purandarāt | pārijātataruś cāyaṃ tathaivoccaiḥ śravā hayaḥ ||
Airāvata, der Elefanten-Schatz, ist von Purandara (Indra) herbeigebracht worden; ebenso dieser Pārijāta-Baum und auch das Pferd Uccaiḥśravā.
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Even the devas’ prized symbols of sovereignty can be seized when adharma temporarily prevails; the Devi narrative then restores right order, showing that power without righteousness is unstable.
Carita—inventory of the antagonist’s might, grounding the later reversal by Devī.
Airāvata (royal force), Pārijāta (celestial delight), and Uccaiḥśravā (vital power/velocity) represent faculties the ego tries to commandeer; Devī reorients them under dharma.