HomeMarkandeya PuranaAdhy. 8Shloka 178

Shloka 178

Adhyaya 8Vasu's Redemption

अहो कष्टं नरेन्द्रस्य कस्याप्येष कुले शिशुः ।

जातो नीतः कृतान्तेन कामप्याशां दुरात्मना ॥

aho kaṣṭaṃ narendrasya kasyāpy eṣa kule śiśuḥ | jāto nītaḥ kṛtāntena kām apy āśāṃ durātmanā ||

Weh! Wie schmerzlich ist dies für irgendeinen König: Dieses Kind, in irgendeiner königlichen Linie geboren, ist vom grausamen Kṛtānta (dem Tod) fortgerafft worden, mitsamt einem Rest von Hoffnung (auf Leben).

अहोalas!
अहो:
भावप्रकाश (Exclamation)
TypeIndeclinable
Rootअहो (अव्यय)
Formविस्मय/शोकसूचक-अव्यय (interjection)
कष्टम्misfortune
कष्टम्:
वाक्यविषय (Exclamatory predicate)
TypeNoun
Rootकष्ट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; भाववाचक
नरेन्द्रस्यof the king
नरेन्द्रस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootनर-इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुष-प्रातिपदिक (नराणाम् इन्द्रः)
कस्यof whom
कस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी, एकवचनम्; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
अपिever/some
अपि:
सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्ययम्; अनिश्चितता/सम्भावना (indefinitizing particle: 'some')
एषःthis
एषः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; निर्देशवाचक
कुलेin a family
कुले:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी, एकवचनम्
शिशुःa child
शिशुः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिशु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
जातःborn
जातः:
कर्तृविशेषण (Predicate/qualifier of child)
TypeAdjective
Rootजन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्
नीतःtaken away
नीतः:
कर्तृविशेषण
TypeAdjective
Rootनी (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्
कृतान्तेनby Death (Yama)
कृतान्तेन:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootकृतान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/तृतीया), एकवचनम्
काम्some
काम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया, एकवचनम्; अनिश्चितार्थे (some)
अपिeven/indeed
अपि:
सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्ययम्; अनिश्चितता/सम्भावना (indefinitizing particle)
आशाम्hope
आशाम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootआशा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया, एकवचनम्
दुरात्मनाby the wicked one
दुरात्मना:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootदुरात्मन् (प्रातिपदिक; दुर् + आत्मन्)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया, एकवचनम्; कर्मधारयः (दुष्टः आत्मा यस्य)
Narrator (reflecting the king’s thought/utterance)

{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Kṛtānta (personified Death)
Death and inevitabilityCompassionFragility of lineageKarma and fate

FAQs

Lineage and status cannot shield one from death; the verse cultivates vairāgya (detachment) and empathy by emphasizing the universality of loss.

Ethical instruction through royal narrative (ākhyāna/vaṃśa material), not a cosmological or manvantara enumeration.

‘Hope’ being taken with the child points to the mind’s clinging (āśā-bandha). Kṛtānta represents the inexorable ‘end’ that dissolves all projections.