Previous Verse
Next Verse

Shloka 88

Adhyaya 51Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions

धाताविधात्रोश्च बलिर्यत्र काले न दीयते ।

भुञ्जतां पिबतां वापि सङ्गिभिर्जलविप्रुषैः ॥

dhātā-vidhātroś ca balir yatra kāle na dīyate / bhuñjatāṃ pibatāṃ vāpi saṅgibhir jala-vipruṣaiḥ

Wo zur rechten Zeit das Bali-Opfer an Dhātā und Vidhātā nicht dargebracht wird, und wo Essende oder Trinkende durch Wasserspritzer von Gefährten gestört werden—dort entstehen solche schädlichen Einflüsse.

धाता(to) Dhātā (the Creator)
धाता:
अधिकरण-निर्देश (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधाता (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
विधात्रोःof Dhātā and Vidhātṛ
विधात्रोः:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootविधातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन (Dual)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
बलिःoffering, oblation
बलिः:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेश/प्रसङ्ग-अव्यय (relative adverb: where)
कालेat the proper time
काले:
अधिकरण (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
not
:
निषेध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
दीयतेis given
दीयते:
क्रिया (Verb/आख्यात)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि प्रयोग (Passive), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
भुञ्जताम्of those who are eating
भुञ्जताम्:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (Present active participle/शतृ), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
पिबताम्of those who are drinking
पिबताम्:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (Present active participle/शतृ), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
वाor
वा:
विकल्प (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
अपिalso, even
अपि:
सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कार (particle: also/even)
सङ्गिभिःwith companions
सङ्गिभिः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसङ्गिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (Plural)
जलविप्रुषैःwith drops of water
जलविप्रुषैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजल + विप्रुष् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: जलस्य विप्रुषः), स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (Plural)
Not explicit in provided excerpt; dharma/ritual instruction

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DhātṛVidhātṛ
DharmaGṛhastha ritualBali offeringsMeal-time purity

FAQs

Ritual gratitude and order (timely bali) and ordinary discipline (cleanliness during meals) are treated as safeguards; neglect in small duties is linked to larger moral/psychic disorder.

Ācāra (conduct/ritual) material; not one of the five defining cosmological topics.

Dhātā/Vidhātā represent cosmic ordering; failing to ‘offer’ acknowledges a break with order. Water-splashes during eating symbolize distraction and contamination of intake—what one ‘takes in’ shapes mind and fate.