Adhyaya 51 — Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions
स्वप्नेऽपि हि कपोतस्य दर्शनं न प्रशस्यते ।
षडपत्यानि कथ्यन्ते गण्डप्रान्तरतिस्तथा ॥
svapne 'pi hi kapotasya darśanaṃ na praśasyate | ṣaḍapatyāni kathyante gaṇḍaprāntaratīs tathā ||
Selbst im Traum gilt der Anblick einer Taube nicht als glückverheißend. Ebenso werden Omina wie „sechs Nachkommen“ genannt und gleichermaßen das Sich‑Hingeben an Lust am Rand von Wange/Schläfe (gaṇḍa-prānta-rati) als unheilvolle Zeichen.
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text treats certain dream-images and behavioral tendencies as diagnostic signs: dharma literature often reads the psyche and surroundings as mirrors of impending fortune or misfortune, encouraging vigilance and self-restraint.
It is dharma/ācāra and śakuna instruction, outside the main pañcalakṣaṇa framework.
Dream-symbols can be interpreted as subconscious signals: ‘inauspicious sight’ points to inner disharmony; the counsel is to correct conduct and perform remedies rather than fatalism.