Adhyaya 49 — Primordial Human Creation, the Rise of Desire, and the Origins of Settlements, Measures, and Agriculture
पुनस्तासु प्रणष्टासु विभ्रान्तास्ताः पुनः प्रजाः ।
ब्रह्माणं शरणं जग्मुः क्षुधार्ताः परमेष्ठिनम् ॥
punas tāsu praṇaṣṭāsu vibhrāntās tāḥ punaḥ prajāḥ /
brahmāṇaṃ śaraṇaṃ jagmuḥ kṣudhārtāḥ parameṣṭhinam //
Als jene (Kräuter) abermals zugrunde gingen, wurden die Wesen erneut verwirrt. Vom Hunger gequält, suchten sie Zuflucht bei Brahmā, dem höchsten Herrn (Parameṣṭhin).
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
When self-centered consumption destroys supports, beings are driven back to humility and supplication—recognizing a higher governance of sustenance beyond mere force.
Poṣaṇa: appeal to the creator for restoration of nourishment; also Sarga-related continuity (re-establishing the world’s functioning).
Turning to Brahmā signifies returning to buddhi/principle of order when instinct (hunger) and confusion dominate—re-centering in cosmic intelligence.