Shloka 5

Adhyaya 48The Netherworlds

युक्तात्मनस्तमोमात्रा उद्रिक्ता भूत्त् प्रजापतेः ।

सिसृक्षोर्जघनात् पूर्वमसुरा जज्ञिरे ततः ॥

yuktātmanas tamomātrā udriktābhūt prajāpateḥ |

sisṛkṣor jaghanāt pūrvam asurā jajñire tataḥ ||

Als Prajāpati—dessen Selbst in die Schöpfung vertieft war—vom Tamas (Dunkelheit) überwogen wurde, wurden die Asuras zuerst geboren, aus seinem hinteren Teil.

युक्त-आत्मनःof (him) whose self was engaged/controlled
युक्त-आत्मनः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुक्त (कृदन्त, क्त; युज् धातु) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; ‘युक्तः आत्मा यस्य’ इति (of the one whose self was engaged/controlled)
तमः-मात्राa portion of darkness
तमः-मात्रा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतमस् (प्रातिपदिक) + मात्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘tamasaḥ mātrā’ (a measure/portion of darkness)
उद्रिक्ताincreased/abundant
उद्रिक्ता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउद्-रिच् (धातु) → उद्रिक्त (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
अभूत्became/was
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
प्रजापतेःof Prajāpati
प्रजापतेः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
सिसृक्षोःof (him) wishing to create
सिसृक्षोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसृज् (धातु) + सन् → सिसृक्षु (कृदन्त)
Formसन्नन्त-जन्य ‘सिसृक्षु’, पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; ‘of (him) wishing to create’
जघनात्from the buttocks/loins
जघनात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootजघन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन
पूर्वम्first/beforehand
पूर्वम्:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वम् (अव्यय/नपुंसक-रूपेण)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb: earlier/first)
असुराःasuras
असुराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
जज्ञिरेwere born
जज्ञिरे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
ततःthereupon
ततः:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्-आर्थक (thereupon)
Mārkaṇḍeya speaking

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Prajāpati (Brahmā)
Guṇa theoryCosmologyOrigin of asurasTamas

FAQs

Asuric tendencies are linked with tamas (inertia, obscuration). The text maps moral-psychological qualities onto cosmological origins, encouraging cultivation of sattva/rajas over tamas.

Sarga: a guṇa-based account of the first emergence of a class of beings (asuras).

The ‘posterior’ symbolism indicates a lower or more obscured level of manifestation; tamas is associated with heaviness and concealment, hence its placement and precedence in this sequence.