Adhyaya 48 — The Emanation of Beings from Brahma: Night, Day, Twilight, and the Orders of Creation
इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे प्राकृतवैकृतसर्गो नाम सप्तचत्वारिंशोऽध्यायः ।
अष्टचत्वारिंशोऽध्यायः—
क्रौष्टुकिरुवाच— समासात् कथिता सृष्टिः सम्यग् भगवता मम ।
देवादीनां भवं ब्रह्मन् विस्तरात्तु ब्रवीहि मे ॥
iti śrī mārkaṇḍeyapurāṇe prākṛtavaikṛtasargo nāma saptacātvāriṃśo 'dhyāyaḥ / aṣṭacātvāriṃśo 'dhyāyaḥ—krauṣṭukir uvāca—samāsāt kathitā sṛṣṭiḥ samyag bhagavatā mama / devādīnāṃ bhavaṃ brahman vistarāttu bravīhi me
So endet im Śrī Mārkaṇḍeya-Purāṇa das siebenundvierzigste Kapitel, genannt «Prākṛta- und Vaikṛta-Schöpfung». Das achtundvierzigste Kapitel beginnt. Krauṣṭuki sprach: «Die Schöpfung ist mir vom Erhabenen richtig und kurz dargelegt worden. O Brahmane, berichte mir ausführlich vom Ursprung der Götter und der übrigen Wesen.»