Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Adhyaya 44Subahu’s Counsel to the King of Kashi and Alarka’s Renunciation through Yoga

ममेति प्रत्ययो भू प ! न कार्योऽहमिति त्वया ।

सम्यगालोच्य धर्मो हि धर्माभावे निराश्रयः ॥

mameti pratyayo bhūpa na kāryo 'ham iti tvayā / samyag ālocya dharmo hi dharmābhāve nirāśrayaḥ //

O König, pflege weder die Vorstellung „mein“ noch die Ich-Vorstellung „ich“. Bedenke recht: Dharma wird, wenn Dharma fehlt (d. h. ohne seine Grundlage), haltlos und ohne Stütze.

Subāhu to Kāśirāja
Ego and possessivenessDharma as foundationSelf-inquiryDetachment