Adhyaya 43 — Portents of Death (Ariṣṭa-lakṣaṇas) and the Yogin’s Response; Alarka Renounces Kingship
स्वप्नेऽग्निं प्रविशेद्यस्तु न च निष्क्रमते पुनः ।
जलप्रवेशादपि वा तदन्तं तस्य जीवितम् ॥
svapne 'gniṃ praviśed yas tu na ca niṣkramate punaḥ / jalapraveśād api vā tadantaṃ tasya jīvitam
Wenn jemand im Traum ins Feuer eingeht und nicht wieder herauskommt—oder ebenso ins Wasser eingeht—so ist dies das Zeichen vom Ende seines Lebens.