Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Adhyaya 35Madālasa’s Instruction on Purity, Impurity, and Corrective Rites (Śauca and Aśauca)

जाते पुत्रे पितुः स्नानं सचेलन्तु विधीयते ।

तत्रापि यदि चान्यस्मिन जातॆ जायेत चापरः ॥

jāte putre pituḥ snānaṃ sacelantu vidhīyate | tatrāpi yadi cānyasmin jāte jāyeta cāparaḥ ||

Wenn ein Sohn geboren wird, ist dem Vater geboten zu baden, selbst mit angelegter Kleidung. Und auch in diesem Zusammenhang: wenn, nachdem einer geboren ist, noch ein weiterer geboren wird (das heißt, wenn Geburten aufeinanderfolgen)…

जातेwhen born
जाते:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त; √जन् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; ‘when (a son) is born’
पुत्रेin the case of a son
पुत्रे:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
पितुःof the father
पितुः:
सम्बन्ध (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
स्नानम्bathing
स्नानम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (कर्म/विधेय), एकवचन
सचेलम्with clothes (on)
सचेलम्:
विशेषण (of स्नानम्)
TypeAdjective
Rootस+चेल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; तत्पुरुषः ‘with clothes (on)’; स्नानम् इति विशेषणम्
तुhowever/indeed
तु:
सम्बन्ध/विरोध
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle)
विधीयतेis prescribed / is enjoined
विधीयते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootवि+√धा (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोगः (passive)
तत्रthere / in that case
तत्र:
देशाधिकरण
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of place)
अपिalso
अपि:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (particle)
यदिif
यदि:
हेतु/शर्त
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय (conditional particle)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
अन्यस्मिन्in another (case/person)
अन्यस्मिन्:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
जातेwhen born
जाते:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त; √जन् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; ‘when (one) is born’
जायेतshould be born / is born
जायेत:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
अपरःanother (one)
अपरः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; ‘another (son)’
Dharma-instruction within the Markandeya Purana’s didactic discourse (speaker not specified in the excerpt)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Sūtaka practiceHouseholder ritesPurificatory bath (snāna)Birth-related ritual regulation

FAQs

Even joyful transitions require ritual ordering; the father’s bath marks immediate acknowledgment of a changed household state and readiness to follow prescribed observances.

Ācāra/dharma instruction connected to household life, not a pancalakṣaṇa narrative.

Snāna functions as a rite of reset: it ritually ‘recalibrates’ the father’s status at the moment lineage continuity manifests, preparing the household for the sūtaka framework.