Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Adhyaya 31Naimittika and Related Śrāddha Rites: Sapiṇḍīkaraṇa, Eligibility, Timing, and Procedure

इत्येष मुनभिः प्रोक्तः सम्बन्धः साप्तपौरुषः ।

यजमानात् प्रभृत्यूर्ध्वमनुलेपभुजस्तथा ॥

ity eṣa munabhiḥ proktaḥ sambandhaḥ sāptapauruṣaḥ | yajamānāt prabhṛty ūrdhvam anulepabhujas tathā ||

So ist diese Sieben-Personen-Beziehung (sāptapauruṣa sambandha) von den Weisen verkündet worden; und oberhalb des Yajamāna (über ihn hinaus) gibt es ebenso solche, die durch ‘anulepa’ (einen weiteren Restanteil) teilhaben.

इतिthus
इति:
वाक्य-समाप्ति (discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्ति-सूचक निपात (quotative particle)
एषःthis
एषः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; demonstrative
मुनिभिःby sages
मुनिभिः:
करण (Karaṇa/Instrument; agent in passive)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
प्रोक्तःhas been declared
प्रोक्तः:
विधेय (predicate)
TypeVerb
Rootप्र- वच् (धातु) + क्त (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; agrees with ‘सम्बन्धः’
सम्बन्धःrelationship/connection
सम्बन्धः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसम्बन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
साप्तपौरुषःseven-person (spanning seven generations)
साप्तपौरुषः:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootसाप्त-पौरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘of seven persons/generations’; qualifies ‘सम्बन्धः’
यजमानात्from the yajamāna
यजमानात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootयजमान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
प्रभृतिstarting from
प्रभृति:
अवधि/आरम्भ
TypeIndeclinable
Rootप्रभृति (अव्यय)
Formअव्यय (postposition) = ‘starting from’
ऊर्ध्वम्upwards/above
ऊर्ध्वम्:
दिशा/क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्वम् (अव्यय/नपुंसक-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb) = ‘upwards/above’
अनुलेपभुजःthose who partake of the anulepa offering
अनुलेपभुजः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअनुलेप-भुज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘those who partake of the anulepa (smeared offering)’; subject continuation (implied)
तथाlikewise/also
तथा:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
Madālasā

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Pitṛ-pūjāŚrāddhaLineage scopeRitual transmission

FAQs

Tradition sets pragmatic bounds: the sages define a workable lineage-scope for obligations, while acknowledging that ritual effects can extend outward in diminishing degrees.

Dharma-ācāra instruction; not pañcalakṣaṇa.

‘Anulepa’ indicates subtle continuity: beyond explicit recipients, the rite leaves a trace-benefit that percolates through the broader ancestral field.