Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Adhyaya 31Naimittika and Related Śrāddha Rites: Sapiṇḍīkaraṇa, Eligibility, Timing, and Procedure

विशिष्टः श्रोत्रियो योगी वेदविज्ज्येष्ठसामगः ।

त्रिणाचिकेतस्त्रिमधुस्त्रिसुपर्णः षडङ्गवित् ॥

viśiṣṭaḥ śrotriyo yogī vedavid jyeṣṭha-sāmagaḥ /

triṇāciketas tri-madhus tri-suparṇaḥ ṣaḍaṅgavit

Vorzüglich (für das śrāddha) ist ein ausgezeichneter Śrotriya, ein Yogin, ein Kenner des Veda und ein älterer Sänger des Sāma-veda; bewandert im (Agni-)Ritus der drei Nāciketas-Feuer, in den Lehren der „drei Madhu“, in der Überlieferung der „drei Suparṇa“ und kundig der sechs Glieder (des Vedāṅga)—ein solcher ist für das śrāddha hervorragend geeignet.

विशिष्टःdistinguished, eminent
विशिष्टः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootviśiṣṭa (कृदन्त; √śiṣ/√śiṣṭ? विशेषणे)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त (past passive participle) विशेषण
श्रोत्रियःa Veda-learned Brahmin (śrotriya)
श्रोत्रियः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśrotriya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
योगीyogi, practitioner of yoga
योगी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
वेदवित्knower of the Veda
वेदवित्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootveda-vit (प्रातिपदिक; vedam + √vid ‘to know’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः (उपपद-तत्पुरुष) ‘वेदं वेत्ति’
ज्येष्ठसामगःan excellent Sāma-chanter (Sāmaga)
ज्येष्ठसामगः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootjyeṣṭha-sāmaga (प्रातिपदिक; ज्येष्ठ + सामग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः ‘ज्येष्ठः (श्रेष्ठः) सामगः’
त्रिणाचिकेतःone who has performed the three Nāciketa fires
त्रिणाचिकेतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottri-nāciketa (प्रातिपदिक; त्रि + नाचिकेत)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समासः (संख्यापूर्वक)
त्रिमधुःone associated with the ‘three madhus’ (tri-madhu)
त्रिमधुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottri-madhu (प्रातिपदिक; त्रि + मधु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समासः
त्रिसुपर्णःone connected with the ‘three Suparṇas’
त्रिसुपर्णः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottri-suparṇa (प्रातिपदिक; त्रि + सुपर्ण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समासः
षडङ्गवित्knower of the six Vedāṅgas
षडङ्गवित्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootṣaḍ-aṅga-vit (प्रातिपदिक; षट् + अङ्ग + vit)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः ‘षडङ्गं वेत्ति’ (knower of the six Vedāṅgas)
Not specified in provided excerpt

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

PitṛsAgni (implied by Nāciketa/ritual fires)
DharmaRecipient qualificationVedic learningŚrāddha protocol

FAQs

Charity and offerings are ethically shaped by the worthiness of recipients; learning, discipline, and integrity are treated as conduits that carry the offering to its intended spiritual end (Pitṛ satisfaction).

Ācāra (ritual conduct) and varṇa-āśrama norms; not pancalakṣaṇa narrative.

The ‘qualified brāhmaṇa’ is a symbolic ‘living altar’: Vedic limbs (Vedāṅga) and yogic restraint represent inner purity, implying that the offering’s subtle efficacy depends on the receiver’s sattva and mantra-embodiment.