Adhyaya 28 — Alarka Inquires into Varna and Ashrama Dharma; Madalasa Defines the Fourfold Duties
होमस्त्रिषवणस्नानं जटावल्कलधारणम् । योगाभ्यासः सदा चैव वन्यस्नेहनिषेवणम् ॥
homas triṣavaṇasnāṇaṃ jaṭāvalkaladhāraṇam | yogābhyāsaḥ sadā caiva vanyasnehaniṣevaṇam ||
Er soll Feueropfer (homa) darbringen, an den drei täglichen Zeitübergängen baden, das Haar als jaṭā tragen und Rindenkleider anlegen, beständig Yoga üben und sich schlicht von den im Wald verfügbaren Fetten/Ölen nähren.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "tapas", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse balances outer Vedic discipline (homa, triṣavaṇa purity) with inner discipline (yoga), showing that retreat to the forest is not abandonment of duty but refinement of duty.
Dharma-oriented instruction adjunct to Purāṇic narrative; it is ancillary material rather than the core five-lakṣaṇa categories.
‘Three baths’ can be read as repeated purification across waking states; yoga-abhyāsa internalizes the ‘fire’ of homa as meditative heat (tapas) that burns impurities.