Adhyaya 20 — Ritadhvaja’s Companionship with the Naga Princes and the Origin of the Horse Kuvalaya
अहन्यह्यनुप्राप्ते तौ च नागकुमारकौ ।
आजग्मतुर्मुदा युक्तौ प्रीत्या सूनोर्महीपतेः ॥
ahany ahy anuprāpte tau ca nāgakumārakau | ājagmatur mudā yuktau prītyā sūnor mahīpateḥ ||
Tag für Tag, sobald der Tag anbrach, kamen jene beiden Nāga-Jünglinge — erfüllt von Freude und Zuneigung — zum Sohn des Königs.
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Repeated association strengthens bonds and influence; Purāṇic storytelling often uses daily recurrence to show how attachment forms gradually and becomes consequential.
Carita/ākhyāna progression; it establishes continuity necessary for later causality within the narrative.
‘Day by day’ signals saṃskāra-building: impressions accumulate through repetition, shaping desire and destiny—an inner mechanics mirrored by outer narrative routine.