Adhyaya 19 — Kartavirya Arjuna at Dattatreya’s Ashram: Boons, Sovereignty, and Vaishnava Praise
अनष्टद्रव्यता चासीत्तस्मिन् शासति पार्थिवे ।
तेनेष्टं बहुभिर्यज्ञैः समाप्तवरदक्षिणैः ॥
anaṣṭadravyatā cāsīt tasmin śāsati pārthive / teneṣṭaṃ bahubhiryajñaiḥ samāptavaradakṣiṇaiḥ
Als jener König herrschte, gab es keinen Verlust an Besitz. Viele Opferhandlungen (yajña) wurden vollzogen und mit vortrefflichen Dakṣiṇās, den rituellen Gaben, vollendet.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Dharmic rule yields social trust: when theft/loss disappears, resources flow into yajña and dāna. Prosperity is portrayed not as hoarding but as enabling public religious and charitable acts.
Vaṃśānucarita with dharma/ācāra coloration: the king’s reign is evaluated by security and ritual flourishing.
‘No loss of property’ can symbolize inner steadiness (non-dissipation of vital energies); ‘many yajñas’ then represent disciplined offerings of life-energies into higher purpose.