Adhyaya 15 — Karmic Retribution: Rebirths After Naraka and the King’s Compassion in Hell
धिक् तस्य जीवनं पुंसः शरणार्थिनमातुरम् ।
यो नार्तमनुगृह्णाति वैरिपक्षमपि ध्रुवम् ॥
dhik tasya jīvanaṃ puṃsaḥ śaraṇārthinam āturam | yo nārtam anugṛhṇāti vairipakṣam api dhruvam ||
„Schande über das Leben jenes Mannes, der einem Bedrängten, der Zuflucht sucht, nicht hilft — selbst wenn er zur Seite des Feindes gehört, wahrlich.“
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Śaraṇāgati (granting refuge) overrides enmity: need and vulnerability create a moral claim. The verse asserts a high ethic where compassion is not limited by tribal or political boundaries.
Ācāra (normative dharma) in proverbial form; not one of the five structural purāṇic topics as content.
‘Enemy-side’ symbolizes the rejected parts of oneself; the teaching can be read inwardly as: do not abandon the suffering within you—integrate and heal rather than punish.