Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Adhyaya 15Karmic Retribution: Rebirths After Naraka and the King’s Compassion in Hell

किं मया कर्म तत्पुण्यं मर्त्यलोके महत्कृतम् ।

आह्लाददायिनी व्युष्टिर्येनेयं तदुदीरय ॥

kiṃ mayā karma tat puṇyaṃ martyaloke mahat kṛtam | āhlādadāyinī vyuṣṭir yeneyaṃ tad udīraya ||

„Welche große verdienstvolle Tat habe ich in der Welt der Sterblichen vollbracht, durch die diese freudenspendende Wirkung entstanden ist? Sage es mir.“

किम्what
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Interrogative accusative singular
मयाby me
मया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; Instrumental singular
कर्मdeed, action
कर्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here accusative singular as object of 'udīraya' (tell)
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; demonstrative adjective qualifying 'कर्म'
पुण्यम्meritorious
पुण्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; adjective qualifying 'कर्म'
मर्त्यलोकेin the mortal world
मर्त्यलोके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमर्त्य-लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; Locative singular; तत्पुरुषः = 'world of mortals'
महत्great
महत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; adjective qualifying 'कर्म'
कृतम्done, performed
कृतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + क्त (कृत-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'done' qualifying 'कर्म'
आह्लाददायिनीjoy-giving
आह्लाददायिनी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआह्लाद-दायिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular; तत्पुरुषः = 'giver of joy'
व्युष्टिःdawn, bright daybreak
व्युष्टिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootव्युष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
येनby which
येन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; Instrumental singular 'by which'
इयम्this
इयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular (object of 'udīraya')
उदीरयtell, declare
उदीरय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्-ईर् (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ), मध्यम-पुरुष, एकवचन; Imperative, 2nd person singular
King to Yamapuruṣa

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Yama (implied)
Merit inquiryCause-and-effect ethicsPuṇya leading to relief for others

FAQs

Dharma is best understood concretely: identify which actions produce beneficial ‘spillover’ for beings, and prioritize those (service, hospitality, proper giving).

Ethical instruction within narrative; not a core pañcalakṣaṇa topic.

The ‘joy-giving dawning’ suggests that puṇya can mature as a subtle aura (tejas) that affects environments and minds, not only the doer’s private fate.