Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Adhyaya 11The Son’s Discourse on Embryogenesis, Birth, and the Wheel of Saṃsāra

कृष्यमाणस्य याम्यैश्च नरकेषु च पात्यतः ।

पुनश्च गर्भो जन्माथ मरणं नरकस्तथा ॥

kṛṣyamāṇasya yāmyaiś ca narakeṣu ca pātyataḥ | punaś ca garbho janmātha maraṇaṁ narakas tathā ||

Von Yamas Dienern fortgeschleift und in die Höllen geworfen, tritt (das Wesen) erneut in den Schoß ein, dann folgt Geburt, dann Tod — und dann wieder die Hölle.

कृष्यमाणस्यof the one being dragged
कृष्यमाणस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Root√कृष् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शानच्/मान-प्रत्यय; passive sense), पुंलिङ्ग, षष्ठी (Gen), एकवचन; ‘of one being dragged/pulled’
याम्यैःby Yama’s messengers
याम्यैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयाम्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), बहुवचन; याम्य = यमदूत (agents of Yama)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
नरकेषुin hells
नरकेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Loc/अधिकरण), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
पात्यतः(they) make (him) fall/throw down
पात्यतः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√पत् (धातु)
Formणिच्-प्रत्ययान्त causative base (पातयति) + शतृ/शानच्-सम्भव; रूपम्: पात्यतः = ‘(they) cause to fall/throw down’; वर्तमानकालिक-प्रयोग (present-like), प्रथमपुरुष, द्विवचन/बहुवचन-अनिश्चित (contextual)
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/adverb)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्ति-बोधक (again)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
गर्भःwomb (embryonic state)
गर्भः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom/कर्ता), एकवचन
जन्मbirth
जन्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nom/कर्ता), एकवचन
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/अनन्तर (then/thereupon)
मरणम्death
मरणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nom/कर्ता), एकवचन
नरकःhell
नरकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom/कर्ता), एकवचन
तथाlikewise/so
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverb)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चय (so, likewise)
Putra to Pitṛ

{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Yama
Karma-phalaNarakaRebirthSaṃsāra-cakra

FAQs

Unwholesome karma perpetuates a repeating chain of consequence. The verse compresses saṃsāra into a stark loop to provoke ethical reform and liberation-seeking.

Karma-phala instruction (dharma) with implicit cosmology (naraka-loka), but not a formal sarga/pratisarga or dynastic section.

The ‘dragging by yāmyas’ can represent compulsions and latent impressions (vāsanās) that pull consciousness into repetitive patterns until knowledge breaks the chain.