Virāṭa’s Conciliation and Uttara’s Account of the Unseen Champion
Bṛhannadā/Arjuna
मध्यंदिनगतं सूर्य प्रतपन्तमिवाम्बरे । नाशवनुवन्त सैन्यानि पाण्डवं प्रति वीक्षितुम्,“आकाशमें दोपहरके समय प्रचण्ड किरणोंसे तपते हुए सूर्यकी ओर जैसे कोई देख नहीं सकता, उसी प्रकार प्रतापी पाण्डुपुत्रकी ओर कौरव-सैनिक आँख उठाकर देखनेमें भी असमर्थ हो गये हैं
„Wie niemand den Blick zur Mittagssonne erheben kann, die mit glühenden Strahlen am Himmel brennt, so vermochten auch die Kaurava-Krieger nicht, die Augen zu heben, um den machtvollen Sohn Pāṇḍus anzusehen.“
वैशम्पायन उवाच