Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

धनंजय-दुर्योधन-संग्रामः

Arjuna–Duryodhana Engagement and Admonition

स गाढवेदनो हित्वा रणं प्रायादुदडमुख: । ततोअर्जुन उदक्रोशदुत्तरश्चन महारथ:,कर्णको उस चोटसे बड़ी भारी वेदना हुई और वह युद्धभूमिको छोड़कर उत्तर दिशाकी ओर भागा। यह देख अर्जुन और उत्तर दोनों महारथी जोर-जोरसे सिंहनाद करने लगे

sa gāḍha-vedano hitvā raṇaṃ prāyād udak-mukhaḥ | tato 'rjuna udakrośad uttaraś ca mahā-rathaḥ ||

Von heftigem Schmerz gepeinigt, verließ er das Schlachtfeld und floh, das Antlitz nach Norden gewandt. Als Arjuna und Uttara—beide große Wagenkämpfer—dies sahen, erhoben sie laute Siegesrufe und brüllten wie Löwen.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
गाढ-वेदनःhaving intense pain
गाढ-वेदनः:
Karta
TypeAdjective
Rootगाढ + वेदन
FormMasculine, Nominative, Singular
हित्वाhaving abandoned
हित्वा:
Karma
TypeVerb
Rootहा (त्यागे)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here), Non-finite
रणम्battle, battlefield
रणम्:
Karma
TypeNoun
Rootरण
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रायात्went forth, fled
प्रायात्:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-या (गत्यर्थे)
FormAorist (luṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
उदङ्-मुखःfacing north
उदङ्-मुखः:
Karta
TypeAdjective
Rootउदङ् + मुख
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
उदक्रोशत्cried out, roared
उदक्रोशत्:
Karta
TypeVerb
Rootउद्-क्रुश् (आक्रोशे)
FormImperfect (laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
उत्तरःUttara (the prince)
उत्तरः:
Karta
TypeNoun
Rootउत्तर
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महा-रथःgreat chariot-warrior
महा-रथः:
Karta
TypeNoun
Rootमहा + रथ
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna
U
Uttara
B
battlefield (raṇa)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical psychology of battle: when an aggressor retreats in pain, the righteous side sustains courage and collective resolve through controlled triumph—publicly affirming strength and protecting morale, a facet of kṣatriya-dharma.

An opponent, badly hurt, abandons the fight and flees northward. Arjuna and Prince Uttara, witnessing the retreat, shout loudly in victory, likened to lion-roars, signaling dominance and encouraging their side.