Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

देवविमान-दर्शनम् / The Celestial Assembly and Vimana Spectacle

Bhīṣma–Arjuna Encounter Framed Cosmically

एवं भवत्सु ब्राह्माण्यं ब्रह्मास्त्रं च प्रतिष्ठितम्‌ । चत्वार एकतो वेदाः क्षात्रमेकत्र दृश्यते,इस प्रकार आपलोगोंमें ब्राह्मणत्व तथा ब्रद्मास्त्र दोनों ही प्रतिष्ठित हैं, यद्यपि प्राय: एक व्यक्तिमें चारों वेदोंका ज्ञान देखा जाता है, तो दूसरेमें क्षात्रधर्मका

So sind in euch sowohl das Brahmanentum als auch das Brahmāstra fest gegründet. Oft sieht man in einem einzigen Menschen die Kenntnis aller vier Veden vereint; in einem anderen hingegen tritt das Dharma des Kṣatriya, des Kriegers, hervor.

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
भवत्सुamong you
भवत्सु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभवत्
Formmasculine, locative, plural
ब्राह्माण्यम्brahminhood, brahminical status
ब्राह्माण्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्माण्य
Formneuter, nominative, singular
ब्रह्मास्त्रम्the Brahma-weapon (brahmāstra)
ब्रह्मास्त्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मास्त्र
Formneuter, nominative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्रतिष्ठितम्established, firmly set
प्रतिष्ठितम्:
TypeVerb
Rootप्रति-स्था
Formक्त (past passive participle), neuter, nominative, singular
चत्वारःfour
चत्वारः:
Karta
TypeAdjective
Rootचतुर्
Formmasculine, nominative, plural
एकतःon one side; in one (person/place)
एकतः:
TypeIndeclinable
Rootएकतः
वेदाःVedas
वेदाः:
Karta
TypeNoun
Rootवेद
Formmasculine, nominative, plural
क्षात्रम्kshatriya-hood; warrior nature/duty
क्षात्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootक्षात्र
Formneuter, nominative, singular
एकत्रin one place; in one (person)
एकत्र:
TypeIndeclinable
Rootएकत्र
दृश्यतेis seen, appears
दृश्यते:
TypeVerb
Rootदृश्
Formpresent indicative, ātmanepada (passive sense), third, singular

भीष्म उवाच