Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Dhaumya’s Counsel on Incognito Conduct in a Royal Household (राजवसतौ आचरण-निति)

गच्छन्नपि परां भूमिमपृष्टो हनियोजित: । जात्यन्ध इव मन्येत मर्यादामनुचिन्तयन्‌,बैठनेके लिये अपनेको ऊँचा आसन प्राप्त होता हो, तो भी जबतक राजा न पूछें-- बैठनेका आदेश न दें, तबतक राजदरबारकी मर्यादाका खयाल करके अपनेको जन्मान्ध- सा माने, मानो उस आसनको वह देखता ही न हो। इस भावसे खड़ा रहकर राजाज्ञाकी प्रतीक्षा करता रहे

gacchann api parāṃ bhūmim apṛṣṭo haniyojitaḥ | jātyandha iva manyeta maryādām anucintayan ||

Selbst wenn er bei seiner Ankunft einen Ehrensitz vorfindet, soll er, solange der König ihn nicht fragt und ihm nicht befiehlt, sich zu setzen, in Achtung vor der Hofordnung sich wie ein von Geburt an Blinder betrachten—so handeln, als sähe er diesen Sitz nicht einmal—und stehend auf die königliche Erlaubnis warten. Die Lehre betont disziplinierte Demut und strenge Wahrung der königlichen Etikette als Dharma.

गच्छन्going, while going
गच्छन्:
Karta
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formशतृ (वर्तमान कृदन्त), पुं, प्रथमा, एकवचन
अपिeven, although
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
पराम्highest, excellent
पराम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्री, द्वितीया, एकवचन
भूमिम्ground; seat/place
भूमिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्री, द्वितीया, एकवचन
अपृष्टःnot asked, uninvited
अपृष्टः:
Karta
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formक्त (भूतकृदन्त), कर्मणि-भाव (passive sense), पुं, प्रथमा, एकवचन
हनिto strike/kill (as a verbal element)
हनि:
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formधातु-आदेश/आदेशरूप (irregular/elliptic form used with 'योजितः')
योजितःappointed/assigned/ordered
योजितः:
Karta
TypeVerb
Rootयुज् (धातु)
Formक्त (भूतकृदन्त), कर्मणि-भाव (passive sense), पुं, प्रथमा, एकवचन
जात्यन्धःone blind from birth
जात्यन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootजाति + अन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
मन्येतshould think/consider
मन्येत:
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formविधिलिङ्, optative, प्रथम, एकवचन, आत्मनेपद
मर्यादाम्propriety, decorum, boundary of conduct
मर्यादाम्:
Karma
TypeNoun
Rootमर्यादा (प्रातिपदिक)
Formस्त्री, द्वितीया, एकवचन
अनुचिन्तयन्reflecting upon, considering
अनुचिन्तयन्:
Karta
TypeVerb
Rootअनु + चिन्त् (धातु)
Formशतृ (वर्तमान कृदन्त), पुं, प्रथमा, एकवचन

धौग्य उवाच

राजा (the king)
परां भूमिम् (seat/place of honor)
राजदरबार (royal court, implied by maryādā)

Educational Q&A

One should uphold maryādā (proper limits of conduct) in a royal assembly: do not presume privileges, even if offered indirectly; wait for explicit royal invitation and command. Humility and restraint are presented as practical dharma.

Dhaumya instructs proper behavior at a king’s court: even if a high seat is available, a person should stand as if unaware of it, until the king formally asks and orders him to sit.