Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Arjuna’s Self-Identification and the Ten Names

Uttara–Arjuna Saṃvāda

स एष पार्थो विक्रान्त: सव्यसाची परंतप: । नायुद्धेन निवर्तेत सर्वैरपि सुरासुरै:,'ये वे ही शत्रुओंको संताप देनेवाले महापराक्रमी सव्यसाची अर्जुन हैं, जो (सामना होनेपर) सम्पूर्ण देवताओं तथा असुरोंके साथ भी बिना युद्ध किये पीछे नहीं लौट सकते

sa eṣa pārtho vikrāntaḥ savyasācī paraṃtapaḥ | nāyuddhena nivarteta sarvair api surāsuraiḥ ||

Vaiśampāyana sprach: „Dies ist Pārtha — der kühne Arjuna, Savyasācī, der Meister des Bogens mit beiden Händen, der Feindeverbrenner. Selbst wenn ihm alle Götter und Asuras zugleich entgegenträten, würde er nicht umkehren, ohne den Kampf aufzunehmen.“

सःhe/that (person)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (one)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पार्थःson of Pṛthā (Arjuna)
पार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
विक्रान्तःvaliant, mighty
विक्रान्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootविक्रान्त
FormMasculine, Nominative, Singular
सव्यसाचीAmbidextrous archer (Arjuna)
सव्यसाची:
Karta
TypeNoun
Rootसव्यसाचिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
परंतपःscorcher of foes
परंतपः:
Karta
TypeNoun
Rootपरंतप
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
आयुद्धेनwithout fighting / by non-battle
आयुद्धेन:
Karana
TypeNoun
Rootआयुद्ध
FormNeuter, Instrumental, Singular
निवर्तेतwould turn back/retreat
निवर्तेत:
TypeVerb
Rootनि-वृत्
FormOptative (Vidhi-lin), Atmanepada, 3rd, Singular
सर्वैःby/with all
सर्वैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
सुरासुरैःby/with gods and asuras
सुरासुरैः:
Karana
TypeNoun
Rootसुरासुर
FormMasculine, Instrumental, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pārtha (Arjuna)
S
Suras (gods)
A
Asuras

Educational Q&A

The verse highlights the kṣatriya ideal of steadfastness: a true warrior does not withdraw from a legitimate challenge without facing it. Arjuna is presented as the exemplar of disciplined courage and commitment to duty, even against overwhelming opposition.

Vaiśampāyana identifies and praises Arjuna (Pārtha) by his epithets—vikrānta, savyasācī, paraṃtapa—emphasizing that he would not retreat without fighting, even if opposed by all gods and asuras. It functions as a characterization of Arjuna’s formidable nature within the Virāṭa-parvan context.