Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Virāṭa-parva Adhyāya 25: Kaurava Deliberation and the Search Directive (अन्वेषण-आदेशः)

तस्मिन्‌ पुरे जनपदे संजल्पो5भूच्च सड्घश: । शौर्यद्धि वल्लभो राज्ञों महासत्त्व:ः: स कीचक:,उस नगर तथा राष्ट्रमें झुंड-के-झुंड मनुष्य एकत्र हो जाते और उनमें इस तरहकी बातें होने लगती थीं--“महाबली कीचक अपनी शूरवीरताके कारण राजा विराटको बहुत प्रिय था

tasmin pure janapade sañjalpo 'bhūc ca saṅghaśaḥ | śauryād dhi vallabho rājño mahāsattvaḥ sa kīcakaḥ ||

In jener Stadt und im ganzen Land erhob sich ein Gemurmel in Scharen. Die Leute kamen zusammen und sagten: „Wegen seiner Tapferkeit ist der mächtige Kīcaka dem König Virāṭa besonders lieb.“

तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
पुरेin the city
पुरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुर
FormNeuter, Locative, Singular
जनपदेin the country/realm
जनपदे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजनपद
FormMasculine, Locative, Singular
संजल्पःtalk, discussion, rumor
संजल्पः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजल्प
FormMasculine, Nominative, Singular
अभूत्arose, happened
अभूत्:
TypeVerb
Rootभू
FormAorist (Luṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
सङ्घशःin groups, in crowds
सङ्घशः:
TypeIndeclinable
Rootसङ्घशस्
शौर्यात्from/owing to valor
शौर्यात्:
Apadana
TypeNoun
Rootशौर्य
FormNeuter, Ablative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
वल्लभःdear, beloved
वल्लभः:
Karta
TypeAdjective
Rootवल्लभ
FormMasculine, Nominative, Singular
राज्ञःof the king
राज्ञः:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
महासत्त्वःof great might/strength
महासत्त्वः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहासत्त्व
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe, that (man)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कीचकःKīcaka
कीचकः:
Karta
TypeNoun
Rootकीचक
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kīcaka
K
King Virāṭa
V
Virāṭa-nagara (the city)
J
Janapada (the realm/countryside)

Educational Q&A

The verse points to a moral tension: when a ruler’s affection is based chiefly on someone’s strength and usefulness, society may excuse or overlook that person’s misconduct. It cautions that power and popularity can shape collective attitudes, sometimes at the expense of ethical discernment.

In Virāṭa’s city and across the kingdom, people gather and spread talk that Kīcaka—renowned for valor and great might—is especially favored by King Virāṭa. This sets the social backdrop for Kīcaka’s influence and the events that follow in the Virāṭa court.