Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Virāṭa-parva Adhyāya 22 — Draupadī’s Abduction Attempt and Bhīma’s Suppression of the Kīcakas

अश्रु दुःखाभिभूताया मम मार्जस्व भारत । आत्मनश्वैव भद्रं ते कुरुमानं कुलस्य च,“भारत! तुम्हारा कल्याण हो। तुम कीचकको मारकर मुझ दुःखपीड़ित अबलाके आँसू पोंछो तथा अपना और अपने कुलका सम्मान बढ़ाओ'

aśru duḥkhābhibhūtāyā mama mārjasva bhārata | ātmanaś caiva bhadraṃ te kurumānaṃ kulasya ca ||

Vaiśampāyana sprach: „O Bhārata, möge dir Heil widerfahren. Indem du Kīcaka erschlägst, wische meine Tränen, denn Kummer überwältigt mich; und damit wahre deine eigene Ehre und die Würde deines Geschlechts.“

अश्रुtear(s)
अश्रु:
Karma
TypeNoun
Rootअश्रु
FormNeuter, Accusative, Singular
दुःखाभिभूतायाof (her) who is overcome by sorrow
दुःखाभिभूताया:
Sambandha
TypeAdjective
Rootदुःखाभिभूत (दुःख + अभि + √भू + क्त)
FormFeminine, Genitive, Singular
ममmy
मम:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
मार्जस्वwipe (you)
मार्जस्व:
TypeVerb
Root√मृज् (मार्ज्)
FormImperative, Second, Singular, Ātmanepada
भारतO Bharata
भारत:
Sambodhana
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
आत्मनःof yourself
आत्मनः:
Sambandha
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
भद्रंwelfare/auspiciousness
भद्रं:
Karta
TypeNoun
Rootभद्र
FormNeuter, Nominative, Singular
तेto you/for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
कुरुdo/make
कुरु:
TypeVerb
Root√कृ
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
मानम्honour/respect
मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootमान
FormNeuter, Accusative, Singular
कुलस्यof the family
कुलस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootकुल
FormNeuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhārata (addressed person, i.e., a Kuru/Pāṇḍava)
K
Kīcaka
K
Kuru lineage (Kurumānām)
K
kula (clan/family)

Educational Q&A

The verse frames the killing of a wrongdoer as a dharmic act when it protects the afflicted and restores honor: a kṣatriya’s strength is to be used to end oppression, relieve suffering, and uphold the dignity of self and lineage.

In the Virāṭa court episode surrounding Kīcaka’s misconduct, the speaker urges the addressed Bhārata (a Kuru hero in disguise) to kill Kīcaka, thereby wiping away the tears of the sorrow-stricken woman and restoring the honor of the hero and his family line.