Bhīmasena’s Discourse on Kāla, Resolve, and the Feasibility of Ajñātavāsa (भीमसेनस्य कालोपदेशः)
तयो: संवदतोरेव॑ तदा पाण्डवर्योर्द्वयो: । आजगाम महायोगी व्यास: सत्यवतीसुत:,दोनों पाण्डवोंमें इस प्रकार बातचीत हो ही रही थी कि महायोगी सत्यवतीनन्दन व्यास वहाँ आ पहुँचे
tayor saṁvadator eva tadā pāṇḍavaryor dvayoḥ | ājagāma mahāyogī vyāsaḥ satyavatīsutaḥ ||
Während die beiden Vornehmsten unter den Pāṇḍavas noch im Gespräch waren, traf der große Yogin Vyāsa, der Sohn Satyavatīs, dort ein.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how, at pivotal moments, dharma is clarified through the presence of realized sages. Vyāsa’s arrival implies that personal deliberation among heroes is often supplemented—sometimes corrected—by higher insight grounded in tapas, śāstra, and impartial vision.
Two leading Pāṇḍavas are in the midst of a discussion when the great sage Vyāsa, identified as Satyavatī’s son, comes to them. The scene sets up a transition from their private exchange to authoritative guidance or revelation from Vyāsa.