Ajñātavāsa-saṅkalpaḥ — Yudhiṣṭhira’s Resolve and Dhaumya’s Exempla on Concealment
ततः: समुद्धृतप्राणं गतश्वासं हतप्रभम् । निर्विचेष्ट शरीरं तद् बभूवाप्रियदर्शनम्,फिर तो प्राण निकल जानेसे उसकी साँस बंद हो गयी--अंगकान्ति फीकी पड़ गयी और शरीर निश्रेष्ट होकर अपरूप दिखायी देने लगा
tataḥ samuddhṛtaprāṇaṃ gataśvāsaṃ hataprabham | nirviceṣṭaśarīraṃ tad babhūvāpriyadarśanam ||
Dann, als ihm das Leben entzogen wurde, erlosch sein Atem; sein Glanz verging. Jener Leib, nun reglos und der Lebenskraft beraubt, wurde zu einem schmerzlichen Anblick — ein Bild dafür, wie rasch körperlicher Glanz zusammenbricht, wenn die Lebensmacht weicht.
मार्कण्डेय उवाच