कर्णेन्द्रविनिमयः
Karna–Indra Exchange of Kavaca-Kuṇḍala for the Vāsavī-Śakti
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि रामोपाख्यानपर्वणि युधिष्ठिरा श्वासने द्विनवत्यधिकद्विशततमो<5ध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi rāmopākhyānaparvaṇi yudhiṣṭhirāśvāsane dvinavatyadhikadviśatatamo 'dhyāyaḥ
So endet im Śrī Mahābhārata, im Vana Parva, im Abschnitt namens Rāmopākhyāna, in der Episode „Trost für Yudhiṣṭhira“, das zweihundertzweiundneunzigste Kapitel.
वैशम्पायन उवाच
This line functions as a colophon, marking the close of a chapter and situating it within the larger structure of the Mahābhārata; its ethical context is the ‘consolation of Yudhiṣṭhira’, emphasizing steadiness and reassurance amid suffering.
The narrator signals the conclusion of the chapter within the Vana Parva’s Rāmopākhyāna episode, specifically within the sub-episode concerned with consoling Yudhiṣṭhira.