Karṇa-kuṇḍala-kavaca-jijñāsā; Kuntibhoja’s hospitality and Pṛthā’s appointment (कर्णकुण्डलकवचजिज्ञासा)
समेत्य युयुधे तत्र ततो रामेण रावण: । युयुधे लक्ष्मणश्नापि तथैवेन्द्रजिता सह,तदनन्तर वहाँ पहुँचकर रावण श्रीरामचन्द्रजीके साथ युद्ध करने लगा। दूसरी ओर लक्ष्मणने भी इन्द्रजितके साथ युद्ध करना प्रारम्भ किया
sametya yuyudhe tatra tato rāmeṇa rāvaṇaḥ | yuyudhe lakṣmaṇaś cāpi tathaivendrajitā saha ||
Dort zusammengetroffen, kämpfte Rāvaṇa gegen Rāma. Zur selben Zeit begann auch Lakṣmaṇa den Kampf gegen Indrajit.
मार्कण्डेय उवाच
The verse underscores the epic ethic that conflict is not mere violence but a moral confrontation: champions of dharma and adharma meet directly, and responsibility is shown by facing the appropriate adversary rather than avoiding rightful combat.
Mārkaṇḍeya describes the battle scene where Rāvaṇa arrives and fights Rāma, while simultaneously Lakṣmaṇa engages Indrajit, creating parallel duels between principal warriors.