पञ्चवर्णोत्पत्तिः — The Origin of the Five-Colored Fiery Being and Ritual-Disruptor Lineages
तस्यैव सिज्चते मूलं गुणान् पश्यति तत्र वै । द्विजश्रेष्ठ! बुद्धिमान् पुरुष धर्मसे ही आनन्द मानता है, धर्मका ही आश्रय लेकर जीवन- निर्वाह करता है और धर्मसे ही उपलब्ध किये हुए धनसे धनका ही मूल सींचता है, अर्थात् धर्मका पालन करता है। वह धर्ममें ही गुण देखता है
Eben diese Wurzel begießt er, und dort erblickt er die Tugenden. O Bester der Zweimalgeborenen! Der Weise hält die Freude für aus dem Dharma geboren, er führt sein Leben im Schutz des Dharma, und mit dem durch Dharma erlangten Reichtum bewässert er die „Wurzel des Reichtums“, das heißt: er bewahrt und übt den Dharma. Im Dharma allein erkennt er die guten Eigenschaften.
व्याध उवाच