Sagara’s Aśvamedha Horse Lost; The Sixty-Thousand Sons Begin the Subterranean Search
Kapila Introduced
एतावदुक्त्वा वचन मैत्रावरुणिरच्युत: । समुद्रमपिबत् क्रुद्ध: सर्वलोकस्य पश्यत:,अपनी मर्यादासे कभी च्युत न होनेवाले मित्रा-वरुण-कुमार अगस्त्यजी कुपित हो सब लोगोंके देखते-देखते समुद्रको पीने लगे
etāvad uktvā vacanaṃ maitrāvaruṇir acyutaḥ | samudram apibat kruddhaḥ sarvalokasya paśyataḥ ||
Nachdem er nur dies gesprochen hatte, geriet Agastya — der standhafte Sohn von Mitra und Varuṇa, der niemals von den ihm gesetzten Grenzen abweicht — in Zorn und begann vor den Augen aller Wesen, den Ozean zu trinken.
लोगश उवाच
Power is ethically legitimate when it serves dharma—restoring boundaries and order—rather than personal indulgence. The sage’s ‘wrath’ functions as disciplined enforcement of maryādā (proper limits), showing that even intense action can be righteous when aligned with cosmic and moral law.
After making a brief declaration, Agastya (called Maitrāvaruṇi, son of Mitra and Varuṇa) becomes angry and, in full public view, begins to drink the ocean—an extraordinary act demonstrating ascetic potency and the capacity of a rishi to compel nature itself.