हिरण्यपुरवर्णनम्
Description of Hiraṇyapura and the Nivātakavacas
अत: किल महानग्निरन्तकाले समुत्थित: । थक्ष्यते मातले सर्व त्रैलोक्यं सचराचरम्,मातले! कहते हैं, प्रलयकालमें इस अण्डेके भीतरसे बड़ी भारी आग प्रकट होगी, जो चराचर प्राणियोंसहित समस्त त्रिलोकीको भस्म कर डालेगी
ataḥ kila mahāgnir antakāle samutthitaḥ | thakṣyate mātale sarvaṃ trailokyaṃ sacarācaram ||
Nārada sprach: „Darum heißt es, dass zur Zeit des Endes (Pralaya) ein gewaltiges Feuer emporsteigen wird; o Mātali, es wird die ganze Dreiwelt verbrennen – mitsamt allem Bewegten und allem Unbewegten.“ Diese Aussage betont die kosmische Vergänglichkeit, die menschlichen Stolz und Streit umrahmt, und erinnert daran, dass selbst die größten weltlichen Gebilde der Auflösung unterliegen.
नारद उवाच