विदुरस्य कृष्णं प्रति शमोपदेशः
Vidura’s Counsel to Krishna on the Limits of Peace
अथ यो गुणसम्पन्नान् हृदयस्याप्रियानपि । प्रियेण कुरुते वश्यांश्विरं यशसि तिष्ठति
atha yo guṇasampannān hṛdayasyāpriyān api | priyeṇa kurute vaśyāṁś ciraṁ yaśasi tiṣṭhati ||
Vaiśampāyana sprach: Selbst die Tugendhaften, die dem eigenen Herzen missfallen—wer sie durch freundliches und gefälliges Verhalten für Wohlwollen und Einfluss gewinnt, bleibt in dauerndem Ruhm gegründet.
वैशम्पायन उवाच
Lasting fame comes to one who can win over even personally disagreeable yet virtuous people through pleasing, respectful conduct—showing self-control, tact, and ethical leadership.
In Udyoga Parva’s counsel-oriented setting before the great war, Vaiśampāyana voices a general maxim on statecraft and interpersonal dharma: influence is best secured not by force but by agreeable behavior, even toward those one does not naturally like.