अध्याय ७५ — दैव-पुरुषकार-समन्वयः
Reconciling Contingency and Human Effort
सर्वलोकादभिक्रुद्धान्न भयं विद्यते मम । कि तु सौहृदमेवैतत् कृपया मधुसूदन । सर्वास्तितिक्षे संक्लेशान् मा सम नो भरता नशन्
Selbst wenn alle Welten, von Zorn entbrannt, sich erheben und mich angreifen, kenne ich keine Furcht. Doch, o Madhusūdana, dieser Friedensvorschlag ist nichts als Ausdruck meiner Freundschaft. Aus Mitgefühl bin ich bereit, alle Leiden zu ertragen, und ich wünsche, dass die Bharatas nicht um unseretwillen zugrunde gehen.
भीमसेन उवाच