Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Udyoga-parva Adhyāya 50 — Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Bhīmasena (भीमसेनभयवर्णनम्)

मैंने बाल्यकालमें ही व्यासजीके मुखसे पहले इस पाण्डुपुत्रके अद्भुत रूप और पराक्रमका यथार्थ वर्णन सुना था

mayā bālyakāle eva vyāsajī-mukhāt pūrvaṁ asya pāṇḍuputrasya adbhuta-rūpaṁ parākramaṁ ca yathārtha-varṇanaṁ śrutam āsīt

Dhṛtarāṣṭra sprach: „Schon in meiner Kindheit hatte ich aus Vyāsas Mund einen wahrhaftigen Bericht über diesen Sohn Pāṇḍus vernommen – über seine wundersame Gestalt und seine heldische Kraft.“

मयाby me / I (agent)
मया:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, तृतीया, एकवचन
बाल्यकालेin childhood
बाल्यकाले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबाल्यकाल
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
व्यासस्यof Vyāsa
व्यासस्य:
TypeNoun
Rootव्यास
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
मुखात्from (the) mouth
मुखात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमुख
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
पूर्वम्formerly / earlier
पूर्वम्:
TypeIndeclinable
Rootपूर्व
अस्यof this
अस्य:
TypeNoun
Rootइदम्
Form—, षष्ठी, एकवचन
पाण्डुपुत्रस्यof the son of Pāṇḍu
पाण्डुपुत्रस्य:
TypeNoun
Rootपाण्डुपुत्र
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
अद्भुतम्wonderful / marvelous
अद्भुतम्:
TypeAdjective
Rootअद्भुत
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
रूपम्form / appearance
रूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootरूप
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
पराक्रमम्valor / prowess
पराक्रमम्:
Karma
TypeNoun
Rootपराक्रम
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
यथार्थम्truly / accurately
यथार्थम्:
TypeIndeclinable
Rootयथार्थ
वर्णनम्description
वर्णनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर्णन
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
श्रुतवान्heard
श्रुतवान्:
TypeVerb
Rootश्रु
Formभूत (परिपूर्ण/कृत), प्रथम, एकवचन, पुंलिङ्ग
आसम्I was
आसम्:
TypeVerb
Rootअस्
Formलङ् (अनद्यतनभूत), उत्तम, एकवचन

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
V
Vyāsa
P
Pāṇḍu
P
Pāṇḍuputra (a Pāṇḍava)