Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Amba approaches the Paraśurāma context; Hotravāhana’s counsel and Akṛtavraṇa’s report (अम्बोपाख्यानम्—रामदर्शनप्रसङ्गः)

परशुरामजी सदा पर्वतश्रेष्ठ महेन्द्रपर रहा करते हैं। वहाँ वेदवेत्ता महर्षि, गन्धर्व तथा अप्सराओंका भी निवास है

Paraśurāmaḥ sadā parvataśreṣṭhe Mahendre parvata āste. Tatra vedavidaḥ maharṣayaḥ gandharvāś ca apsarasaś ca api nivasanti.

Hotravāhana sprach: „Paraśurāma weilt beständig auf dem Berg Mahendra, dem vornehmsten der Berge. In jener heiligen Gegend wohnen auch große, der Veden kundige Seher, ebenso Gandharvas und Apsaras.“

परशुरामःParashurama
परशुरामः:
Karta
TypeNoun
Rootपरशुराम
FormMasculine, Nominative, Singular
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
पर्वतश्रेष्ठेon the best of mountains
पर्वतश्रेष्ठे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्वतश्रेष्ठ
FormMasculine, Locative, Singular
महेन्द्रपर्वतेon Mount Mahendra
महेन्द्रपर्वते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहेन्द्रपर्वत
FormMasculine, Locative, Singular
रमतेdwells / delights (lives)
रमते:
TypeVerb
Rootरम्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
तत्रthere
तत्र:
TypeIndeclinable
Rootतत्र
वेदवेताःknowers of the Veda
वेदवेताः:
Karta
TypeNoun
Rootवेदवेतृ
FormMasculine, Nominative, Plural
महर्षयःgreat sages
महर्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Nominative, Plural
गन्धर्वाःGandharvas
गन्धर्वाः:
Karta
TypeNoun
Rootगन्धर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
अप्सरसःApsarases
अप्सरसः:
Karta
TypeNoun
Rootअप्सरस्
FormFeminine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
निवसन्तिreside
निवसन्ति:
TypeVerb
Rootनिवस्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada

होत्रवाहन उवाच

H
Hotravāhana
P
Paraśurāma
M
Mahendra (mountain)
M
Maharṣis
G
Gandharvas
A
Apsarases

Educational Q&A

The verse highlights the ethical ideal that true power is anchored in sacred discipline: Paraśurāma, though a formidable warrior, is portrayed as established in a holy abode among Veda-knowing sages. It implies that authority and strength gain legitimacy when aligned with learning, restraint, and sanctified company.

Hotravāhana informs the listener about Paraśurāma’s постоян residence on Mount Mahendra and describes the exalted nature of that place—shared by great seers and celestial beings—thereby emphasizing Paraśurāma’s stature and the sanctity of his dwelling.