उद्योगपर्व — अध्याय १५१: कृष्णस्य कौरव-अवज्ञा-निर्णयः तथा पाण्डव-योगाज्ञा
Krishna on the Kauravas’ Rejection of Counsel; Pandava Readiness Ordered
बहूदकं सुयवसं तुषाड्भारसमन्वितम् । शिबिरे शिबिरे राजा संचकार युधिष्ठिर:,राजा युधिष्ठिरने प्रत्येक शिविरमें प्रचुर जल, सुन्दर घास, भूसी और अग्निका संग्रह करा रखा था
bahūdakaṃ suyavasaṃ tuṣāḍbhārasamanvitam | śibire śibire rājā saṃcakāra yudhiṣṭhiraḥ ||
Vaiśampāyana sprach: König Yudhiṣṭhira ließ in jedem einzelnen Lager reichlich Wasser, gutes Futtergras sowie Haufen von Spreu und Brennstoff zusammentragen und bereithalten.
वैशम्पायन उवाच
Even in the approach to conflict, righteous leadership expresses itself through disciplined care for dependents—ensuring basic needs (water, fodder, fuel) are met without chaos, waste, or cruelty.
As the armies are being organized, Yudhiṣṭhira arranges supplies in every camp, indicating systematic preparation and responsible command over the Pāṇḍava encampments.