उद्योगपर्व अध्याय १३३ — संजये मातृउपदेशः
Udyoga Parva Adhyaya 133 — A Mother’s Counsel to Saṃjaya
नास्मिन् जातु कुले जातो गच्छेद् यो$न्यस्थ पृष्ठत:
nāsmin jātu kule jāto gacched yo 'nyastha-pṛṣṭhataḥ
Der Sohn erklärte: „Niemals—niemand, der in dieser Linie geboren ist—würde sich abwenden und fortgehen, den Rücken zu einer anderen Seite gewandt.“ Die Aussage bekräftigt eine ererbte Ethik der Standhaftigkeit: Man darf die eigene Seite nicht verlassen und nicht auf entehrende Weise zurückweichen, besonders wenn Dharma und Familienruhm auf dem Spiel stehen.
पुत्र उवाच
The verse upholds steadfastness as a family and ethical norm: one should not abandon one’s duty or side by turning away in a dishonourable manner; courage and loyalty are presented as integral to dharma and lineage.
A son speaks emphatically about the conduct expected of those born in his family, asserting that none of their lineage would leave by turning their back—implying refusal to retreat, desert, or shift allegiance when duty calls.