Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

अध्याय १२२ — कृष्णस्य दुर्योधनं प्रति नीत्युपदेशः

Kṛṣṇa’s Ethical Counsel to Duryodhana

तस्मात्‌ त्वमपि गान्धारे मान क्रोधं च वर्जय । संधत्स्व पाण्डवैर्वीर संरम्भं त्यज पार्थिव

tasmāt tvam api gāndhāre māna-krodhaṃ ca varjaya | sandhatsva pāṇḍavair vīra saṃrambhaṃ tyaja pārthiva ||

Darum, o Gāndhārī, entsage auch du Stolz und Zorn. O heldenhafter König, schließe Frieden mit den Pāṇḍavas; wirf den jähzornigen, gewaltsamen Übermut von dir.

तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Ablative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
गान्धारेO Gandhāra (Dhṛtarāṣṭra)
गान्धारे:
Sambodhana
TypeNoun
Rootगान्धार
FormMasculine, Vocative, Singular
मानम्pride
मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootमान
FormMasculine, Accusative, Singular
क्रोधम्anger
क्रोधम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्रोध
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वर्जयavoid/abandon
वर्जय:
TypeVerb
Rootवृज्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
संधत्स्वmake peace/enter into alliance
संधत्स्व:
TypeVerb
Rootसम् + धा
FormImperative, Second, Singular, Atmanepada
पाण्डवैःwith the Pāṇḍavas
पाण्डवैः:
Karana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Instrumental, Plural
वीरO hero
वीर:
Sambodhana
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Vocative, Singular
संरम्भम्impetuosity/hostile agitation
संरम्भम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंरम्भ
FormMasculine, Accusative, Singular
त्यजgive up/abandon
त्यज:
TypeVerb
Rootत्यज्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
पार्थिवO king
पार्थिव:
Sambodhana
TypeNoun
Rootपार्थिव
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
G
Gandhārī
P
Pāṇḍavas
K
king (pārthiva)

Educational Q&A

The verse teaches self-restraint as a prerequisite for righteous political action: abandon māna (pride) and krodha (anger), and give up saṃrambha (rash aggression). Only then can reconciliation (sandhi) with the Pāṇḍavas be pursued, preventing adharma-driven war.

Nārada is delivering admonitory counsel in the Udyoga Parva’s pre-war context, urging the Kuru side—addressing Gandhārī and the king—to drop hostile passions and to seek peace with the Pāṇḍavas rather than escalating toward conflict.