Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

ययातिदौहित्रपुण्यसमुच्चयः | Yayāti and the Grandsons’ Consolidation of Merit

अतीव मदमसत्तस्त्वं न कंचिन्नावमन्यसे । मानेन भ्रष्ट: स्वर्गस्ते ना्हस्त्वं पार्थिवात्मज

«Du bist übermäßig vom Hochmut berauscht und verachtest jedermann. Durch diesen Dünkel ist dir der Himmel entglitten. Nun bist du nicht mehr würdig, hier zu verweilen, Königssohn!»

अतीवexcessively, very much
अतीव:
TypeIndeclinable
Rootअतीव
मदpride, intoxication
मद:
Karma
TypeNoun
Rootमद
FormMasculine, Accusative, Singular
मसत्तःaddicted to pride; intoxicated with arrogance
मसत्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootमसत्त (मद-आसक्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
कञ्चित्anyone
कञ्चित्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अवमन्यसेyou despise, you disrespect
अवमन्यसे:
TypeVerb
Rootअव-√मन्
FormPresent, Second, Singular, Atmanepada
मानेनby pride, through self-conceit
मानेन:
Karana
TypeNoun
Rootमान
FormMasculine, Instrumental, Singular
भ्रष्टःfallen, deprived
भ्रष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootभ्रष्ट (√भ्रंश्)
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वर्गःheaven; (your) heavenly status
स्वर्गः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
तेyour
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अर्हःfit, worthy
अर्हः:
Karta
TypeAdjective
Rootअर्ह
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
पार्थिवात्मजO son of a king
पार्थिवात्मज:
TypeNoun
Rootपार्थिव-आत्मज
FormMasculine, Vocative, Singular
राजपुत्रO prince
राजपुत्र:
TypeNoun
Rootराज-पुत्र
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच