Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Vāmadeva’s Rājadharma: Norm-Setting, Counsel, and the Prevention of Rāṣṭra-Vināśa (वामदेव-प्रोक्तं राजधर्मम्)

एवमेतैर्गुणैर्युक्तो यो5नुरज्यति भूमिपम्‌ । भर्तुरर्थेष्वप्रमत्तं नियुज्यादर्थकर्मणि

Vāmadeva sprach: Wer mit diesen Eigenschaften ausgestattet ist, den König zu erfreuen vermag und ohne Nachlässigkeit stets auf den Nutzen seines Herrn bedacht ist, den soll man mit den Angelegenheiten des Reichtums, mit der Verwaltung der Schatzkammer, betrauen.

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
एतैःwith these
एतैः:
Karana
TypePronoun
Rootएतद्
Formmasculine/neuter, instrumental, plural
गुणैःwith qualities
गुणैः:
Karana
TypeNoun
Rootगुण
Formmasculine, instrumental, plural
युक्तःendowed (with), possessed of
युक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootयुक्त
Formmasculine, nominative, singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, nominative, singular
अनुरज्यतिpleases, wins the favor of
अनुरज्यति:
TypeVerb
Rootअनु-रञ्ज्
Formpresent, indicative, 3rd, singular, active
भूमिपम्the king, ruler
भूमिपम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमिप
Formmasculine, accusative, singular
भर्तुःof the master/lord
भर्तुः:
TypeNoun
Rootभर्तृ
Formmasculine, genitive, singular
अर्थेषुin matters, in affairs
अर्थेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअर्थ
Formmasculine, locative, plural
अप्रमत्तम्vigilant, not negligent
अप्रमत्तम्:
TypeAdjective
Rootअप्रमत्त
Formmasculine, accusative, singular
नियुज्यात्should appoint, should employ
नियुज्यात्:
TypeVerb
Rootनि-युज्
Formpresent, optative, 3rd, singular, active
अर्थकर्मणिin the work of finance/wealth-management
अर्थकर्मणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअर्थकर्मन्
Formneuter, locative, singular

वामदेव उवाच