Śānti Parva, Adhyāya 52 — Bhīṣma’s Humility Before Kṛṣṇa and the Granting of Boons
कथं त्वयि स्थिते कृष्णे शाश्वते लोककर्तरि । प्रत्रूयान्मद्विध: कश्चिद् गुरौ शिष्य इव स्थिते
„Wie könnte das sein, da du, o Krishna, der Ewige, der Schöpfer der Welt, hier gegenwärtig bist? Wie dürfte einer wie ich Belehrung erteilen? Hat ein Schüler das Recht zu lehren, solange der Guru zugegen ist?“
वैशम्पायन उवाच