Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

धृतराष्ट्र-सेवा, राज्य-कार्य-विभागः

Service to Dhṛtarāṣṭra and Allocation of State Duties

मन्त्रे च निश्चये चैव षाड्गुण्यस्य च चिन्तने । विदुरं बुद्धिसम्पन्नं प्रीतिमान्‌ स समादिशत्‌

mantre ca niścaye caiva ṣāḍguṇyasya ca cintane | viduraṃ buddhisampannaṃ prītimān sa samādiśat ||

Vaiśampāyana sprach: Mit Freude bestellte er den weisen Vidura zur Aufgabe des Rates, zur festen Entscheidung dessen, was zu tun ist, und zur Betrachtung der sechs Grundsätze der Staatskunst—damit die Politik von Einsicht und sittlicher Umsicht geleitet werde, nicht von unbedachtem Drang.

मन्त्रेin counsel/consultation
मन्त्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमन्त्र
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
निश्चयेin decision/determination
निश्चये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिश्चय
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
षाड्गुण्यस्यof the sixfold policy (ṣāḍguṇya)
षाड्गुण्यस्य:
TypeNoun
Rootषाड्गुण्य
FormNeuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चिन्तनेin reflection/deliberation
चिन्तने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचिन्तन
FormNeuter, Locative, Singular
विदुरम्Vidura
विदुरम्:
Karma
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Accusative, Singular
बुद्धिसम्पन्नम्endowed with intelligence
बुद्धिसम्पन्नम्:
TypeAdjective
Rootबुद्धिसम्पन्न
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रीतिमान्pleased/glad
प्रीतिमान्:
TypeAdjective
Rootप्रीतिमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
समादिशत्appointed/ordered/assigned
समादिशत्:
TypeVerb
Rootसम्-आ-√दिश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vidura
ṣāḍguṇya (sixfold policy)

Educational Q&A

Good governance depends on intelligent, ethically grounded counsel: deliberation (mantra), clear determination (niścaya), and disciplined reflection on established principles of policy (ṣāḍguṇya) should be entrusted to the truly wise.

The narrator reports that a ruler, pleased and confident, assigns Vidura—renowned for wisdom—the responsibility for advising, deciding courses of action, and contemplating the six diplomatic strategies of statecraft.