इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि उज्छवृत्त्युपाख्याने चतुःषष्ट्यधिकत्रिशततमो<5ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi ujjhavṛttyupākhyāne catuḥṣaṣṭyadhikatriśatatamo 'dhyāyaḥ
So schließt im Śrī Mahābhārata, innerhalb des Śānti Parvan — insbesondere im Abschnitt Mokṣa-dharma — dieses Kapitel der Erzählung namens Ujjha-vṛtti Upākhyāna, das dreihundertvierundsechzigste Kapitel. Es dient als formales Kolophon, das das Ende des Kapitels vermerkt und die Lehre in den größeren, auf Ethik und Befreiung (mokṣa) gerichteten Diskurs des Śānti Parvan einordnet.
ब्राह्मण उवाच
This line is not a doctrinal verse but a colophon. Its function is to frame the teaching by locating it within Śānti Parvan’s Mokṣa-dharma discourse, where ethical reflection and liberation-oriented dharma are emphasized through illustrative narratives.
The chapter is being formally closed. The text announces that the Ujjha-vṛtti Upākhyāna episode within Mokṣa-dharma (Śānti Parvan) has reached its end, and it records the chapter number as 364.