Prāyaścitta-vidhāna: Tapas, Dāna, Vrata, and Proportional Expiation (प्रायश्चित्तविधानम्)
प्रेतान्नं सूतिकान्नं च यच्च किंचिदनिर्दशम् । अभोज्यं चाप्यपेयं च धेनोर्दुग्धमनिर्दशम्,“यदि किसीके यहाँ मरणाशौच या जननाशौच हो गया हो तो उसके यहाँ दस दिनोंतक कोई अन्न नहीं ग्रहण करना चाहिये, इसी प्रकार ब्यायी हुई गायका दूध भी यदि दस दिनके भीतरका हो तो उसे नहीं पीना चाहिये
pretānnaṁ sūtikānnaṁ ca yac ca kiṁcid anirdaśam | abhojyaṁ cāpy apeyaṁ ca dhenor dugdham anirdaśam ||
Vyāsa sprach: „Speise, die mit der Unreinheit nach einem Todesfall (śauca) verbunden ist, und Speise, die mit der Unreinheit nach einer Geburt verbunden ist — ja alles, was in die ersten zehn Tage fällt — soll nicht gegessen werden; und ebenso soll es nicht getrunken werden, wie etwa Kuhmilch innerhalb der ersten zehn Tage nach dem Kalben.“
व्यास उवाच