Previous Verse
Next Verse

Shloka 183

अश्वशिरो-आख्यानम्

Aśvaśiras / Hayaśiras Narrative: Retrieval of the Vedas

स्थितौ धर्मोत्तरौ होतो तथा तपसि घधिष्ठितौ । “इनमेंसे हरि और कृष्ण किसी और कार्यमें संलग्न हैं; परंतु ये दोनों भाई नारायण और नर धर्मको ही प्रधान मानते हुए तपस्यामें संलग्न हैं

sthītau dharmottarau hṛtau tathā tapasi cādhiṣṭhitau |

Bhīṣma sprach: „Diese beiden sind fest in der Rechtschaffenheit gegründet und dem hingegeben, was höher ist als bloßer weltlicher Gewinn; ebenso sind sie standhaft in der Askese. Auch wenn Hari und Kṛṣṇa mit anderen Aufgaben beschäftigt sein mögen, betrachten diese beiden Brüder—Nārāyaṇa und Nara—das Dharma als das Höchste und bleiben daher auf tapas ausgerichtet.“

स्थितौstanding/abiding (two persons)
स्थितौ:
Karta
TypeAdjective
Rootस्थित (√स्था)
FormMasculine, Nominative, Dual
धर्मोत्तरौhaving dharma as the higher/foremost (two)
धर्मोत्तरौ:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मोत्तर (धर्म + उत्तर)
FormMasculine, Nominative, Dual
होतौtwo hotṛ-priests / offerers
होतौ:
Karta
TypeNoun
Rootहोतृ
FormMasculine, Nominative, Dual
तथाthus; likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
तपसिin austerity/penance
तपसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Locative, Singular
अधिष्ठितौestablished/engaged (two)
अधिष्ठितौ:
Karta
TypeAdjective
Rootअधिष्ठित (अधि + √स्था)
FormMasculine, Nominative, Dual

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
H
Hari
K
Kṛṣṇa
N
Nārāyaṇa
N
Nara
D
Dharma
T
Tapas