नरनारायण-नारदसंवादः
Nara-Nārāyaṇa–Nārada Discourse on Vision, Elements, and Entry into Vāsudeva
योडयमिच्छेद् यथाकामं कामानां तदवाप्रुयात् यदि स्यान्न पराधीनं पुरुषस्य क्रियाफलम्,यदि जीवके किये हुए कर्मोंका फल पराधीन न होता तो जो जिस वस्तुकी इच्छा करता, वह अपनी उसी कामनाको रुचिके अनुसार प्राप्त कर लेता
yo ’yam icched yathākāmaṃ kāmānāṃ tad avāpnuyāt | yadi syān na parādhīnaṃ puruṣasya kriyāphalam ||
Nārada sprach: Wäre die Frucht der Taten eines Menschen nicht von Umständen abhängig, die außerhalb seiner Gewalt liegen, so erhielte jeder, der etwas begehrt, eben dies genau nach seinem Wunsch.
नारद उवाच
Desire alone cannot guarantee attainment, because the results of action (kriyā-phala) are not fully under one’s control. Therefore one should act rightly within dharma, reduce craving, and accept outcomes with steadiness.
In the didactic discourse of Śānti Parva, Nārada explains a principle about human limitation: if results were entirely self-controlled, everyone would instantly obtain whatever they wished; since that is not so, one must understand the dependence of outcomes on many conditions.